まいにちポップス(My Niche Pops)

令和初日から毎日、1000日連続で1000曲(せんきょく)を選曲(せんきょく)しました。。。古今東西のポップ・ソングのエピソード、洋楽和訳、マニアックなネタ、勝手な推理、などで紹介しています。キャッチーでメロディアスなポップスは今の時代では”ニッチ”なものになってしまったのかなあとも思いますが、このブログを読んでくださる方の音楽鑑賞生活に少しでもお役に立てればと願っています。みなさんからの追加情報や曲にまつわる思い出などコメントも絶賛募集中です!text by 堀克巳(VOZ Records)

「デイドリーム(Daydream)」ラヴィン・スプーンフル(1966)

 おはようございます。

 今日はラヴィン・スプーンフルの「デイドリーム」を。


The Lovin' Spoonful - Daydream (Audio)

    

     ”ぼんやり夢みるのに なんてぴったりな日なんだ

    空想家にはもってこいの日だ

      そしてもう僕はすっかり夢に耽っている

    束になった喜びを夢見ているのさ

 

  たとえ本当についてない時でも

  外を歩くのにいい日ってことさ

     お日様浴びながら歩いて過ごす

  そして、刈ったばかりの誰かの家の芝生に

  顔をつけて寝転ぶのさ

  

  気持ちの良い夢を見続けている

  朝起きてからずっと夢心地

       主役は僕と夢の女の子

  彼女が僕をこんな気持ちにさせてくれるんだ

        

  たとえこんな風にして長い時間が過ぎたとしても

  君がいう”ツケ”なんて気にしちゃいない

        明日 有り金はたいて払ってやるから

  その顔にパイを押しつけて 眠そうなウシガエルみたいにしてやるよ

 

  なんか調子がいいと確信できたら

  デイドリームは夜まで続くだろうね

   明日の朝食には  誰かの話をイヤでも聞かされるかもしれない

  でも、もしかしたらもう千年も夢見ていられるかもしれない

  ぼんやり夢みるのに なんてぴったりな日なんだ

  空想家のためにあつらえたような日だ
  そして今僕は夢に耽っている

  束になった喜びを夢見ている”          (拙訳)

******************************************************************************

What a day for a daydream
What a day for a daydreamin' boy
And I’m lost in a daydream
Dreamin' ‘bout my bundle of joy
And even if time ain’t really on my side
It’s one of those days for takin' a walk outside
I’m blowin’ the day to take a walk in the sun
And fall on my face on somebody's new mowed lawn

I've been havin’ a sweet dream
I been dreamin’ since I woke up today
It’s starrin’ me and my sweet dream
'Cause she's the one that makes me feel this way

And even if time has passing me by a lot
I couldn't care less about the dues you say I got
Tomorrow I'll pay the dues for droppin’ my load
A pie in your face for bein' a sleepy bulltoad

And you can be sure that if you're feelin’ right
A daydream will last along into the night
Tomorrow at breakfast you may pick up your ears
Or you may be daydreamin' for a thousand years

What a day for a daydream
Custom made for a daydreamin' boy
And now I’m lost in a daydream
Dreamin ‘bout my bundle of joy

**********************************************************************

  これは1965年に「魔法を信じるかい?」でデビューしたニューヨークのバンド、ラヴィン・スプーンフルの三枚目のシングルです。

popups.hatenablog.com

 「魔法を信じるかい?」はアメリカで大ヒットしましたが、この「デイドリーム」はアメリカで大ヒット(最高2位)しただけじゃなく、世界的にもヒットしました。

 特にイギリスでも初めてチャート入りし、最高2位まであがりました。

そして、イギリスのバンドから彼らは大人気になります。

  キンクスのレイ・デイヴィスは当時

「イギリスのバンドはビートルズよりラヴィン・スプーンフルに興味を持っているんだよ」と語ったそうで、「デイドリーム」の4ヶ月後にリリースしたシングル「サニー・アフタヌーン」は曲調こそ違いますが、「デイドリーム」が何かインスピレーションになったと思われるふしがあります。

 そして、ビートルズは、ジョン、ポール共にラヴィン・スプーンフルが好きだったらしく、キンクスが「サニー・アフターヌーン」をリリースした同じ月に録音に取り掛かったのが「グッデイ・サンシャイン」でした。


Good Day Sunshine (Remastered 2009)

  この曲については、ポールが複数のインタビューで、彼は「デイドリーム」が大好きで、同じような感じの曲を作ろうと思って書いた、と全面的に影響を認めています。ジョンの家で、彼の助けを借りながら基本的にポールが作ったそうです。

 

 じゃあ「デイドリーム」を書いたジョン・セバスチャンはどういうインスピレーションでこの曲を書いたのでしょう?

スプリームスと一緒にツアーを行ったんだ、南部に1966年の夏のことさ。僕らは一緒のスクール・バスに乗っていた。ある場所で、このバスが、ちょっとオンボロだったんだけど、故障してしまっんだよ。だから僕たちは後ろに行ってバンパーに腰掛けたんだ」

(Lovin Spoonful - A Lovin' Look Back with John Sebastian)

 

 そして、スプリームスの「愛はどこへ行ったの」を歌いながらギターで弾いているうちに、だんだんと「デイドリーム」のギターのリフができたのだそうです。

 

「愛はどこへ行ったの」スプリームス

www.youtube.com

 素敵なポップスが、別の素敵なポップスのインスピレーションとなり、それがまた別の素敵なポップスを生むきっかけになる、というのは、なんとも”幸福な連鎖”だと僕には思えます。

 

 最後にこの曲のカバーを。

 まずは、A&Mレコードの男性3人組コーラス・グループ”サンドパイパーズ”のカバー(1967)。ウェスト・コーストのソフト・ロックらしい雰囲気で心地良いですね。


Daydream

 そして、アルトサックス奏者バド・シャンクのヴァージョン。ラヴィン・スプーンフルの「デイドリーム」発売のわずか2ヶ月後、インストでは最も早いカバーです。これまた、違った感じのいい”白昼夢”が見れそうです。


Daydream

 

 

 

 

popups.hatenablog.com

 

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com