まいにちポップス(My Niche Pops)

令和初日から毎日、1000日連続で1000曲(せんきょく)を選曲(せんきょく)しました。。。古今東西のポップ・ソングのエピソード、洋楽和訳、マニアックなネタ、勝手な推理、などで紹介しています。キャッチーでメロディアスなポップスは今の時代では”ニッチ”なものになってしまったのかなあとも思いますが、このブログを読んでくださる方の音楽鑑賞生活に少しでもお役に立てればと願っています。みなさんからの追加情報や曲にまつわる思い出などコメントも絶賛募集中です!text by 堀克巳(VOZ Records)

「1963年12月 (あのすばらしき夜)(December, 1963 (Oh, What a Night))ザ・フォー・シーズンズ(1975)

 おはようございます。

 今日はザ・フォー・シーズンズの「1963年12月(あのすばらしき夜)」です。

 彼らを描いたクリント・イーストウッド監督作品「ジャージー・ボーイズ」のエンディングで出演者全員で踊っていた曲ですね。

www.youtube.com

*************************************************************

Oh, what a night
Late December, back in '63
What a very special time for me
As I remember, what a night


Oh, what a night
You know, I didn't even know her name
But I was never gonna be the same
What a lady, what a night


Oh, I, I got a funny feeling
When she walked in the room
And my, as I recall
It ended much too soon


(Oh, what a night)
Hypnotizing, mesmerizin' me
She was everything I dreamed she'd be
Sweet surrender, what a night


And I felt a rush
Like a rolling bolt of thunder
Spinning my head around
And takin' my body under
(Oh, what a night)

 

Oh, I got a funny feeling
When she walked in the room
And my, as I recall
It ended much too soon


(Oh, what a night)
Why'd it take so long to see the light?
Seemed so wrong, but now it seems so right
What a lady, what a night


Oh, I felt a rush
Like a rolling bolt of thunder
Spinning my head around
And takin' my body under


(Oh, what a night)
Do do do, do do, do do do do
(Oh, what a night)
Do do do, do do, do do do do
(Oh, what a night)
Do do do, do do, do do do do
(Oh, what a night)
Do do do, do do, do do do do...

*************************************************************

ああ、なんて素敵な夜
12月の終わり 1963年のあの頃
僕にとってとても特別な時間
思い出せば、なんて素晴らしい夜だったか


ああ、なんという夜
彼女の名前さえ知らなかったのに
だけど、僕は前とは同じじゃなくなったんだ
なんて素敵な女性、なんて素敵な夜


おかしな気持ちになったんだ
彼女が部屋に入ってきたとき
ああ、思い出せば
あまりにも早く終わってしまった


(ああ、なんて素敵な夜)
催眠術にかかったように、私を魅了した
彼女はすべて僕が夢見た通りだった
甘く心奪われ なんて素敵な夜


そして僕は衝動に駆られたんだ
雷に打たれたように
頭がぐるぐる回って
そして、僕は君に堕ちていった
(ああ、なんて夜だ)


おかしな気持ちになったんだ
彼女が部屋に入ってきたとき
ああ、思い出せば
あまりにも早く終わってしまった

 

(ああ、なんて素敵な夜)
どうして、光が見えるまでにそんなに時間がかかったのだろう?
間違っていると思ったけど、今は正しいと思えるんだ
なんて素敵な女性、なんて素敵な夜


そして僕は衝動に駆られたんだ
雷に打たれたように
頭がぐるぐる回って
そして、僕は君に堕ちていった
(ああ、なんて夜だ)

 

(ああ、なんて素敵な夜)
Do do do, do do do, do do do do
(ああ、なんて夜なんだ)
Do do do, do do do, do do do do

        (拙訳)

*************************************************************

 

 発売されたのが1975年の12月で、歌っている内容は1963年の12月ですから、12年前を思い出している歌なんですね。

 12年前に何があったかというと、答えはシンプル、初めての恋、初めての体験です。

 ”忘れられないあの夜 名前さえ知らなかったのに 彼女を見た途端何かが変わってしまったんだ”

 歌全体がだいたいこんな調子です。

 

 でも、ちょっと待ってください。1963年の12月っていうと、その前の月にケネディ大統領が射殺され、国中が意気消沈していた時期です。

 そのせいで、フィル・スペクターの渾身の”ノリのいい”クリスマス・アルバムが大コケしてしまい、その代わりに落ち着いて和めるアンディ・ウィリアムスのクリスマス・アルバムが大ヒットしていました。

popups.hatenablog.com

 この曲を作ったボブ・ゴーディオは最初は1933年12月に禁酒法が廃止されたお祝い、というテーマで「December 5th, 1933」というタイトルで作りましたが、ボーカルのフランキー・ヴァリと共作者でのちにボブの奥さんになるジュディ・パーカーが反対したため、ボブとジュディで作り直したそうです。

 1963年と言えばフォーシーズンの全盛期です(NO.1ヒットが出たのは、1962年と64年でしたが)。

 フォーシーズンズの曲を聴きながら恋をしていたあの頃を思い出そうよと、アメリカ国民に投げかけてる、そんな意図は当然あったんでしょうね。

 国民的なトラウマになっていた1963年の暮れの記憶を12年を経て書き換えようという意図も少しはあったりして?まあ、これは考えすぎですね。

 

 ともかく、この曲は大ヒット、全米だけではなく全英でも1位になっています(彼らにとって最後の全米1位、初めての全英1位でした)

 

 1988年にはオランダのDJベン・リーブランドがこの曲のリミックスを発表しオランダで18位まであがりましたが、1993年にそれをアメリカでリリースすると全米14位まで上がる大ヒットになりました。

www.youtube.com

 ポップソングは、テーマを具体的で限定的にしたほうが普遍性を持ちやすいという傾向が強くあります。例えば、グレン・キャンベルの「恋はフェニックス」は、フェニックスに行ったことがあるかないかは関係ないですし、狩人の「あずさ2号」が好きな人は、あずさ2号に実際に乗ったことのない人の方が大多数なわけです。

 その舞台に乗っかった”心情”が普遍的なものであれば、人々はたやすく感情移入できるんですね。

 ですから、この「1963年12月(あのすばらしき夜)」も、年代に関わらず聴く人がそれぞれが懐かしく思う夜を思い出しながら盛り上げれる、そういう曲なんですね。

 

 最後は、せっかくなので映画「ジャージー・ボーイズ」でのこの曲の動画を。


Sherry / Oh What A Night !

 

 

 

 

ジャージー・ボーイズ(字幕版)

ジャージー・ボーイズ(字幕版)

  • ジョン・ロイド・ヤング
Amazon

 

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com

popups.hatenablog.com

 

f:id:KatsumiHori:20211213102138j:plain